マリオ映画は私にとってハイライトになる可能性があります - ドイツ語の吹き替えのせいだけではありません
今度の『スーパーマリオブラザーズ』映画が30年ぶり(!)の新作だなんて、実際ほとんど信じられないことだ。つまり、ここで話しているのはビデオ ゲームのアイコンの 1 つであるマリオについてです。マリオの場合は、配管工のズボンからいくつかの (アニメ) 映画の素材が簡単に見つかります。
しかし今、ついに再び映画化されることになり、正直に言わなければなりませんが、最初の予告編を見た後、私はこの映画に本当に興奮しました。ジャンプ&ランとマリオの世界のファンを公言している私は、この発表がなされたときはまだ少し懐疑的でしたが、今ではこの懐疑心が本当の期待に変わりました。
まだ見ていない場合は、予告編をご覧ください。
スーパーマリオブラザーズ映画 - 最初の予告編では、マリオ、キノピオ、クッパ、ルイージが動いている様子が示されています
よりオリジナルに近い
なぜなら、90年代初頭のボブ・ホスキンス主演の奇妙な実写映画とは異なり、アーロン・ホーバス監督とマイケル・ジェレニック監督を中心としたチームは、多くの愉快なキャラクターが登場するマリオの世界の魅力をうまく捉えているように見えるからだ。アニメーション スタイルは、スタイル的にゲーム テンプレートに近いため、より快適です。私にとって、これは認識価値を高め、好奇心を呼び起こします。たとえば、多数の空飛ぶ島があるキノコ王国はどれほどクールに見えるでしょうか?
お化け屋敷(?)にいるマリオの弟ルイージなど、映画の設定への期待が高まっていることに気づきました。また、ゲームではそれが比較的少ないので、全体がどのようなプロットに基づいているのか知りたいです。もちろん、私はひねりの多いストーリーを期待しているわけではありません。これはおそらく、いくつかの笑いを伴う簡単に消化できるアニメーション映画作品になるでしょう。
ヒキガエルはすでに私のお気に入りです
ここで私が望むのはそれだけです。たとえば、マリオの顔がゲームの顔と完全に一致していなくても、あるいはゲームのようなイタリア語のアクセントが欠けていても、私は気にしません。むしろ、クッパのファイアブレスやキノピオなど、トレーラーの数多くのクールなディテールやキャラクターをすでに楽しんでいます。マリオの世界の中で私の大好きなキャラクターの 1 人は、ゲームと同じようにトレーラーでも生意気でかわいらしいので、それだけでもこの映画は私にとって必見の作品となっています。
個人的には、このようなアニメーション映画には、英語よりもドイツ語の吹き替えとナレーターの方が適しているとも思います。少なくとも、それが両方の言語で予告編を見た後の私の印象です。クリス・プラットとジャック・ブラックは皆上手だが、少なくとも予告編では、特にマリオの声が私にとってはより適切に聞こえた――たとえ彼が「普通に」話すのを聞くのはもちろん一般的には非常に珍しいことだが。
いずれにせよ、私はすでに2023年の春に映画館に行く計画を立てています。なぜなら、映画のアドベンチャーでは、新しい大きなマリオ プラットフォーマーがたとえ少しであっても橋を架けるまで、非常に長い待ち時間が必要だからです。
マリオ映画の予告編についてどう思いますか?
サブスクリプション
サイトの新着記事を購読し、新着投稿の通知をメールで受け取るには、メールアドレスを入力してください。